안녕하세요.
시원스쿨 베트남어 대표강사 월남에서 돌아온 손연주입니다.
여러분은 책이나 영화,드라마로 #외국어 공부하는 거 좋아하시나요?
저는 #쉐도잉 으로 공부를 하거나 #원서 로 공부하는 걸 정말 좋아해요.
사실 딱딱한 교과서적인 책이나 문법 #베트남어교재 로 공부하는 것보다
재밌다!라는 단순한 이유로 저는 다양한 컨텐츠를 통해
#베트남어공부 를 하고 있어요.
제가 #외국어공부 를 하는 가장 주된 이유도
다른 언어로 다른 문화와 세계를 통해 안몫을 넓히자 라는 목적이기도 하고요.
#해외여행 도 아주 좋아하죠:)
그래서 제가 요즘 읽고 있는
#베트남어원서 를 하나 소개해드릴 겸, 제 강의도 소개해드릴까 해요.

책의 이름은 바로 원더 (Wonder)
이미 너무 유명한 #베스트셀러 이기 때문에 알고 계시는 분들이 많을 거예요.
영화 원더(Wodner)의 #원작소설 이기때문에
이미 #영화 로 접해보신 분들도 있을 거라 생각합니다.
베트남어 제목은 Điều Kỳ Diệu (디에우 끼 지에우) 입니다.
"điều" 는 '~한 것, 점, 일 (something, word)' 이라는 의미이며,
"kỳ diệu"는 '이상한, 불가사의한' 이라는 뜻을 가지고 있어요.
그러니 베트남어 제목은 '이상한 아이'정도로 해석할 수 있겠네요.

#베트남어학원 #베트남어독학 #베트남어인강 #베트남어강사 #시원스쿨베트남어
사실 이 책을 베트남어 #원서책추천 으로 정한 이유가 몇 가지있습니다.
일단 쉽고 재밌습니다.
내용도 사랑스럽고 교훈도 전달해주며 마음이 말랑말랑해지는 내용을 담고 있어요.
아이들 교육에도 관심을 가지고 있는 저에게
많은 조언을 주는 책이기도 합니다.
#베트남어 #베트남어과외 #베트남어손연주 #베트남어꼬안나

그리고 #베트남어문법 이 쉬운 문장으로만 구성되어 있습니다.
저는 #영어원서 책을 읽을 때도 많은데요.
제 영어실력과 맞지 않는 수준의 원서를 읽을 때면
머리가 어질어질
재밌게 #외국어 를 학습하려는 제 주목적이 희미해지는 느낌이 듭니다.
때문에 나와 가장 알맞는 레벨의 원서를 선택하는 것이
저는 #원서읽기 의 가장 중요한 첫 단계라고 생각하는데요.
그 중, #원더 는 영어원서 중에서도 초중급자용으로 유명한 책입니다.
물론 베트남어 또한 마찬가지이고요.

또한 여기서 제가 추천 드리는 #원서읽기방법 은
베트남어와 한국어 책을 번갈아 함께 훑어보는 것입니다.
베트남어로 읽었을 때 잘 이해가 되지 않았던 부분을
한국어와 비교하며 읽는 것이죠.
사실 제가 수업을 할 때도 그런 식으로 각 언어가 다른 두 권의 책을 놓고
함께 읽어가며 수업을 진행하고 있습니다. (가끔 영어원서를 들고올 때도 있어요.)
한 문장씩 다시금 한국어 번역본을 확인하며
이해 못 했던 단어나 문장을 파악하며 넘어가는 과정을 진행해드리죠.

게다가 원더처럼 영화까지 있는 작품은 작품의 이해를 도울 뿐만 아니라
#쉐도잉공부 까지 함께 진행할 수 있으니
강사입장에선 너무나도 재밌고 좋은 수업자료입니다.
베트남어+한국어+영화 (+영어)까지 동시에
3,4가지 자료로 학습을 하기 때문에 사실 베트남어 실력이 중급정도의 단계여도
충분히 이해를 하는 데에 문제가 없으며 그냥 한국어로 책을 읽었을 때 보다
작품과 더 깊은 관계를 쌓아가는 느낌이 저는 너무 좋더라고요.
저와 베트남어 ABC부터 시작하셔서 몇 개월 후 원서나 #영화쉐도잉 수업을
듣고 계시는 분들도 많이 계시는데 원서 수업이 제일 재밌다고들
해주실 때가 저는 가장기쁘답니다!
베트남어 뿐만 아니라 원서,영화로 재미있게 수업하는 강사가 되는 것이 제 목표랍니다.
저와 함께 일하고 있는 #시원스쿨 에서도
제가 가장 중급자용으로 추천을 하는 강의가 #동화로배우는베트남어 이기도 하고요.
#베트남어오픽 이나 #베트남어시험 을 목적으로 하는 강의들이 사실
제 최애강의들이지만, #베트남어쉐도잉 을 위한 강의들도 너무 좋아요.

#베트남어온라인과외 는 베트남어를 전혀 모르는 입문자분들부터
수업을 진행해드리고 있지만
혹시 저랑 같이 원서를 읽고 싶으신 분들이 계시다면 언제나 환영입니다.
꼭 수강을 목적으로 두지 않아도 베트남어 원서읽기에 관심이 있으신 분들이라면
언제든 댓글이나 쪽지 주셔서 함께
재미있게 공부해도보록 해요.
강사가 아닌 한 명의 베트남어 학습자로써
많은 분들과 재밌게 공부하고 여러가지를 공유하고 싶어요.

그럼 여러분들 끝으로 Điều kỳ diệu에 주인공인
August가 하는 문장이 인상깊어 남기고 저는 떠날게요.
"Tôi sẽ không miêu tả về ngoại hình của mình đâu,
cho dù bạn có cố hình dung kiểu gì đi nữa thì trông tôi còn tệ hơn thế nhiều".
"저는 제 겉모습(ngoại hình)에 대해 어떤 묘사(miêu tả)도 하지 않을 거예요.
당신이 어떤 상상을 하든 제 모습은 그것보다 더 최악(tệ hơn)일테니까요."

선천적 안면기형으로 고통받은 주인공의 마음을
이해해나가고 함께 슬퍼하며 읽을 수 있는 책이라
더 많은 분들께 소개해드리고 싶어요.
책 이야기와 강의에 대한 이야기를
다 넣으려다보니 글이 장황해져버렸으니 얼른 줄여야겠네요.
많은 분들에게 도움이 되셨길 바랍니다.